В штаб-квартире ООН в Нью-Йорке ознакомились с опытом сахалинцев по сохранению языкового наследия КМНС. Сахалин.Инфо
28 марта 2024 Четверг, 22:42 SAKH
16+

В штаб-квартире ООН в Нью-Йорке ознакомились с опытом сахалинцев по сохранению языкового наследия КМНС

Культура, Южно-Сахалинск

В штаб-квартире ООН в Нью-Йорке проходит постоянный форум по вопросам коренных народов, на полях которого Российская Федерация провела мероприятие "Сохранение и популяризация языкового наследия коренных малочисленных народов Севера". Событие вызвало большой интерес экспертов и коренного сообщества. Его посетили члены постоянного форума и экспертного механизма по правам коренных народов.

На открытии мероприятия руководитель Федерального агентства по делам национальностей Игорь Баринов пригласил участников к открытому обсуждению рисков в области языковой политики, а также призвал поделиться эффективными механизмами решения проблем и практиками по поддержке языкового многообразия.

"Главная задача каждого коренного жителя — говорить не о языке, а на языке", — подчеркнула важность индивидуальной инициативы Нина Вейсалова, первый вице-президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ.

Сахалинская делегация представила трехсторонний доклад, посвященный проблематике сохранения исчезающих языков и практикам языковой ревитализации в островном регионе, сообщает ИА Sakh.com со ссылкой на пресс-службу "Сахалин Энерджи".

"Язык освоить трудно, легче потерять, — констатировала Елена Бибикова, носитель уйльтинского языка. — Я и другие старейшины проводим уроки родного языка, изучаем народное творчество не только с детьми, но и со взрослыми. Мы хотим обратить внимание на то, что даже среди коренного населения Сахалинской области очень мало людей, владеющих родным языком, и стараемся пробудить интерес к его изучению".

Старейшина народа уйльта обратила внимание на нехватку молодых преподавательских кадров. Однако Елена Бибикова отметила, что помощь бизнеса в издании литературы на национальных языках коренных сахалинцев довольно ощутима.

"Когда наши русскоговорящие сородичи открывают книгу на родном языке, у них возникает желание прочесть и понять ее", — добавила Елена Бибикова.

Людмила Миссонова, кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН, известная многолетними исследованиями уйльтинского языка и культуры, акцентировала внимание участников мероприятия на текущем процессе возрастания потребностей коренных народов острова Сахалин в сохранении своих языков и пропаганде фольклора: "Интеллигенция коренных народов и ученые, изучающие языки и культуру, несут ответственность за качество этого процесса. Крайне важна поддержка этих усилий со стороны государственных, общественных и деловых организаций".

"Мы содействуем реализации лингвистических прав коренных этносов по трем основным направлениям: сохранение, развитие и продвижение национальных языков", — рассказала кандидат педагогических наук, начальник отдела информационного обеспечения и работы со СМИ компании "Сахалин Энерджи" Наталья Гончар. — Компания поддерживает издание книг и методических пособий, инициирует и содействует проведению мероприятий с участием носителей языков и привлечением молодежи. В течение многих лет выпускает серию полиграфической и сувенирной продукции, посвященной культурному наследию коренных сахалинцев. Целая серия мероприятий проводится в рамках Международного года языков коренных народов".

Организаторами мероприятия стали постоянное представительство Российской Федерации при ООН, Федеральное агентство по делам национальностей и компания "Сахалин Энерджи".

Подписаться на новости