Чехов-центр представил сказку с гайдаевскими интонациями. Сахалин.Инфо
29 марта 2024 Пятница, 01:04 SAKH
16+

Чехов-центр представил сказку с гайдаевскими интонациями

Культура, Общество, Южно-Сахалинск

Во второй вечер фестиваля "Сахалинская рампа" сцена Чехов-центра была отдана спектаклю "Про Ивана-дурака".

Еще в прошлом сентябре в рамках режиссерской лаборатории "Дети и эти" режиссер Георгий Цнобиладзе (Санкт-Петербург) выпустил эскиз спектакля для детей и всей прочей семьи по сказке Михаила Бартенева. Заметим сразу, что взрослые на этом спектакле своим поведением и почти истерическим хохотом мешают детям наслаждаться высоким театральным искусством. Ну очень смешно потому что. И вообще так редко выпадает возможность впасть в детство на законных основаниях и получить чистое, как слеза младенца, удовольствие от безоглядной стихии игры всех со всеми, с одной стороны. А с другой стороны, тебе ненавязчиво напомнят основы взаимопонимания с детьми во всей их прямолинейной и честной буквальности, где все белое бело, а черное черно, и никаких полутонов (коли велено тебе дверь стеречь — то это поэма с дверью под мышкой по лесам-полям-маршруткам, коли медведь слово дал — то хошь не хошь, а съесть надо человека).

Так и кажется, что режиссер Георгий Цнобиладзе, по факту взрослый молодой человек с бородой, а внутри как будто мальчишка с горящими азартом глазами, многообещающе шепчет на ухо: "Вот я тебе щас что-что покажу"...

Хотя каноническое название давней пьесы М.Бартенева, за которой театроведы тянут определенный шлейф (ужас, серость, тощища и пр.), как говорится, ничто не предвещало. Да, в ней есть все основные ингредиенты русской народной сказки на ночь — дурак, разбойники, купец, клад, медведь, а дальше все наоборот, "все не так, ребята", карнавал-триллер с говорящей и скачущей то в две, то в четыре лапы фауной несется со свистом вскачь, и некогда дух перевести. Да, наших детей, закаленных в компьютерных боях, на понт не возьмешь пластмассовыми елками и педагогическим сюсюканьем про хорошо и плохо. И хитрый режиссер накатил крутой замес театра как основания для радостного, живого общения в комбинации анимацией — с отзвуками каких-нибудь "n-ных Челюстей" и золотой рыбки одновременно, такого же видео (съемки Ирины Расторгуевой в темных углах Чехов-центра, бревенчатых хоромах отеля "Белка", в городских пейзажах), компьютерными стрелялками. Отчего младенцы-правдорубы после премьеры постоянно сбивались на это самое — "мне понравился ваш фильм", но такова се ля ви ХХI века, и путь "в театру" успешно лежит через экран.

Право, на редкость удачно скопище в одном месте прелестных дураков, которым счастье, и отличных, "улетных" артистов Чехов-центра, которым заслуженные овации, — Сергей Авдиенко, Константин Вогачев, Владимир Байдалов, Сергей Максимчук, Андрей Кузин, Ирина Звягинцева, Елена Денисова. В пути от эскизу к спектаклю укрепилась тема победительного феминизма — хоть в миру, хоть в лесу. Как чудная купчиха (Ирина Звягинцева), измученная нервным мужем (Андрей Кузин), в свою очередь измученным богатством, ловко держит его под своим острым каблучком, так и медведиха в японской соломенной шляпке и с вокалом Елены Денисовой в крепких лапках медведя-интеллигента (Констатин Вогачев), который грустно пьет кефир в лесу, словно мужик в гараже. И честная мысль "а не надо нам чужих денег, свои заработаем" звучит здесь открытым текстом, но без кисло-сладкого морализаторства, и расцветает дружба неправильных медведей и нечеловеческих человеков, которым в итоге достается все — букеты, овации и аналогии — ни много ни мало — с комедиями Леонида Гайдая. Режиссер Борис Павлович (Санкт-Петербург) сравнил нашего Ивана с гайдаевским Шуриком: "Это очень точная режиссерская находка. Шурик как фольклорный персонаж уже живет своей жизнью, и в этом смысле Иван-дурак — это уже заимствование не из Гайдая, а из советского фольклора. Здесь успешно выдержана стилистика гайдаевского монтажа, вала аттракционов, из которого вываривается материя чистого драйва...".

Сахалинскому зрителю, по счастью, в отличие от критиков, не нужно оценивать степень эклектизма в увиденном, "вешать в граммах" свои находки и чужие заимствования (после двух тысяч лет истории театра, наверно, уже все было) и сколько киношности в этом спектакле. Для него "Про Ивана-дурака" — все внове и истинно радостно. Ближе всех к истине подошли дети ("Все нравится. А не нравятся разбойники. Потому что черные"). А Иван, понятное дело, весь в белом.

Отдельное спасибо режиссеру, актерам, театру за память. Сколь тонко и деликатно в ткань спектакля вошла дань актеру Роману Татарчуку, сыгравшему в нем свою последнюю роль — одного из незадачливых разбойников. Помните сеанс йоги? Покуда купец с купчихой, пыхтя, скручиваются на коврике в причудливых позах, на мониторе идет комментарий тренера Романа (тут пригодился, будучи остроумно обыгран, фрагмент из спектакля Д.Безносова "Плывет", в которой он тоже был пронзителен и незабываем). Игра продолжается.

18 июня фестиваль представляет спектакль "Любовь" Татьяны Фроловой (театр КнАМ, Комсомольск-на Амуре).

Подписаться на новости